Bahasa Sunda |
Jabung tumalapung: Milu nyarita bari
ngarumasakeun taya kabisa, tapi alatan kapaksa
(Memberikan pendapat namun menyadari
diri tak bisa berbuat apa-apa)
Jadi sabiwir hiji: Jadi omongan atwa
carita sarerea.
(Jadi bahan omongan semua orang)
Jampi pamake: Rupa rupa pamake jeung
pamolah pikeun ngahasilkeun maksud.
(macam-macam hal yang bisa digunakan
agar mendapatkan tujuan yang dicapai)
Jauh dijugjug anggang diteang:
Sanajan jauh tetep didatangan
(meskipun jauh tetap didatangi).
Jauh ka bedug anggang ka dulag:
Dusun teu nyaho di adat
(tidak tahu adat setempat)
Jauh tanah ka langit: Mikahayang nu
pamohalan laksana.
(Menginginkan sesuatu yang mustahil
didapat)
Jawadah tutung biritna sacarana
sacarana: Masyarakat di unggal tempat miboga tatacara sewang sewangan.
(Setiap masyarakat mempunyai tata
caranya masing-masing)
Jelema atah warah: Jelema kurang
didikan
(Orang yang tidak berpendidikan)
Jelema cepet bener: Jelema lempeng
tur jujur
(Orang yang benar dan jujur)
Jelema jauh ka bedug: Dusun, euweuh
kanyaho
(Orang yang tidak tahu apa-apa)
Jelema kandel kulit beungeut: Euweuh
kaera.
(Orang yang tidak punya malu)
Jadi cikal bugang: Pangheulana
kasambut dipangperangan
(Palin dulu ditumpas dalam perang)
Jadi dogdog pangrewong: Teu boga
tugas penting, sakadar babantu
(Tidak ada tugas penting, hanya
sejedar membantu)
Jadi kulit jadi daging: Jadi
kabiasaan nu hese dipiceuna
(Kebiasaan yang sulit dihilangkan)
Jajar pasar: sedeng tegepna, teu
pati geulis teu pati kasep, tapi teu goreng patut
(Orang yang biasa aja, tidak cakep
juga tidak jelek)
Jalma masagi: Jelema boga, rea
kabisa, turunan hade
(Orang kaya, orang yang banyak
kemampuannya)
Jaman bedil sundut: Jaman baheula
(Jaman dahulu)
Jauh-jauh panjang gagang: Jauh-jauh
dijugjug, tapi teu hasil nu dimaksud
(Jauh-jauh di datangi, tapi tidak
menapatkan hasil yang diinginkan)
Jelema bangkarak: Jelema nu teu aya
gunana pikeun hirup kumbuh
(orang yang tidak ada gunanya demi
kehidupan masyarakat)
Jiga tunggul kahuru: Goreng patut
(Jelek sekali)
Jual dedet: Ngajual barang satengah
maksa
(Menjual barang dengan sedikit
memaksa)
Tidak ada komentar:
Posting Komentar